nguyendu.org.vn
Loading...

Phát hiện sắc phong, câu đối, bia đá có niên đại thời Lê


Bảo tàng Hà Tĩnh vừa phát hiện Phát hiện sưu tập sắc phong, câu đối, bia đá có niên đại thời Lê đang lưu giữ tại tại nhà thờ họ Võ, thuộc thôn Đoài Thịnh, xã Thạch Trung (thành phố Hà Tĩnh).
 
 
Bộ sưu tập sắc phong, hiện vật vừa được phát hiện liên quan đến nhân vật Võ Tá Kỳ, quê làng Hà Hoàng, phủ Thạch Hà (nay là xã Thạch Trung, thành phố Hà Tĩnh), gồm 5 đạo sắc thời Lê, ba đôi câu đối có niên đại thời Nguyễn (Khải Định năm 1914 và 1919) và 1 tấm bia đá có nội dung ghi Sơn Nam xứ Tham nghị Võ công mộ chí (bia mộ của ông họ Võ giữ chức Tham nghị xứ Sơn Nam)…  
 
Qua nguồn tư liệu được biết, ông Võ Tá Kỳ làm quan dưới triều vua Lê Hiển Tông (1740-1786), từng giữ chức Tri huyện La Sơn (nay là huyện Đức Thọ và một phần phía bắc của huyện Can Lộc);Tri phủ Đức Quang, thuộc trấn Nghệ An (gồm các huyện Đức Thọ, Hương Sơn, Hương Khê, Vũ Quang, Can Lộc, Nghi Xuân của tỉnh Hà Tĩnh và huyện Thanh Chương, Nghi Lộc, tp.Vinh của tỉnh Nghệ An). Sau đó, được triều Lê cử ra nhậm chức tại trấn Sơn Nam, gồm Sơn Nam thượng và Sơn Nam hạ (nay thuộc các tỉnh Ninh Bình, Thái Bình, Nam Định, Hải Dương, Hưng Yên, Tuyên Quang…) và năm Cảnh Hưng thứ 44 (1783) ông được phong chức Hiến sát phó sứ ở xứ Tuyên Quang.
 
Bảo tàng Hà Tĩnh đang tiếp tục tìm hiểu, nghiên cứu bộ sưu tậpsắc phong, hiện vật vừa được phát hiện trên.
 
Bách Khoa

 

 

 

 

 

                                                                                            

 

 

 


Tin tức sự kiện
Đại thi hào Nguyễn Du và Truyện Kiều trong tâm hồn một người chơi sách. Nhận được lời mời viết về Đại Thi Hào NGUYỄN DU và về truyện KIỀU nhân dịp Kỷ Niệm 250 năm ngày sinh của Cụ, tôi phân vân không biết mình nên viết gì. và nên viết thế nào, khi mình chỉ là một người yêu sách, chơi sách, chứ không phải là nhà nghiên cứu hoặc phê bình. Hơn nữa, về việc nghiên cứu và phê bình, thì trong thiên hạ đã có hàng vạn hàng triệu người đã làm trong cả trăm năm đã qua. hiện đang làm, và sẽ còn làm dài dài cho tới ngày… tận thế; vậy thì những việc đó, do đã có quá nhiều người làm rồi, nên tôi không ham. Tôi còn nhớ rất rõ là tôi đã đến với Cụ NGUYỄN DU và truyện KIỀU đúng 60 năm trước, khi tôi vừa 20 tuổi lần thứ nhất. Cuốn KIỀU tôi đọc nằm trong tủ sách của Cụ thân sinh ra tôi, cũng là một người rất thích sách và chơi sách. Đó là một cuốn KIỀU được dịch ra Pháp văn bởi Cụ NGUYỄN VĂN VĨNH, một Dịch giả đáng tin cậy, và bản dịch, ngoài những câu được dịch nguyên câu, còn có những câu được dịch từng chữ một, rất có lợi cho người thích học Pháp ngữ. Tôi đã đọc kỹ và rất thích vì thấy Cụ NGUYỄN DU đã viết truyện KIỀU bằng thơ lục bát hay quá. Vào lúc đó tôi chỉ đọc và thích, chứ chưa hề nghĩ tới xuất xứ của truyện KIỀU là một truyện bằng văn xuôi của một tác giả người Hoa là Thanh Tâm Tài Nhân. Sau này trong những ngày tháng chơi sách tôi mới để tâm tìm hiểu thêm về truyện KIỀU. Mới đây, sau khi nhận được lời mời viết,và trong lúc tôi đang phân vân không biết nên viết gì, thì tình cờ, trong lúc đảo mắt qua mấy tủ sách đầy ắp cổ thư trong thư phòng, tôi chợt bắt gặp bộ “TỰ ĐIỂN CÁC TÁC PHẨM CỦA CÁC THỜI ĐẠI VÀ CÁC XỨ SỞ” và trong đầu tôi bỗng nảy sinh ý tưởng muốn viết về đề tài “ Cụ NGUYỄN DU và truyện KIỀU đã được người đời biết đến như thế nào?” Đồng thời tôi cũng nghĩ tới chuyện viết thêm về “Cách làm một sưu tập KIỀU” để chia sẻ những kinh nghiệm về việc sưu tập của tôi với những ai có cùng với tôi một sở thích.

Tham quan ảo 3D

nguyendu.org.vn

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website