nguyendu.org.vn
Loading...

Nhà nghiên cứu văn hóa Thái Kim Đỉnh tạ thế.


Sau một thời gian lâm bệnh nặng, Nhà nghiên cứu văn hóa Thái Kim Đỉnh, “cây cổ thụ” của làng nghiên cứu văn hóa dân gian, nhà Hán Nôm học hàng đầu Nghệ - Tĩnh hiện nay đã từ trần lúc 2 giờ 15 phút sáng 04/02, hưởng thọ 92 tuổi.
 

Nhà nghiên cứu văn hóa Thái Kim Đỉnh

 
Nhà nghiên cứu Thái Kim Đỉnh sinh năm 1926, quê ở làng Tường Xã, tổng Thịnh Quả, phủ Đức Thọ (nay là xã Đức Châu, huyện Đức Thọ, tỉnh Hà Tĩnh). Là một con người luôn lặng lẽ, khiêm nhường, nhưng phong thái nghiên cứu văn hóa của ông không ai sánh bằng. Ông được bạn bè, giới nghiên cứu văn hóa xứ Nghệ đánh giá là cuốn từ điển sống, là Bách khoa tri thức về văn hóa xứ Nghệ. Là Hội viên Hội Văn nghệ dân gian Việt Nam, Hội Nhà báo Việt Nam, Hội Khoa học lịch sử Việt Nam, nhà nghiên cứu Thái Kim Đỉnh đã xuất bản 80 đầu sách, trong đó có gần 30 cuốn in riêng, chủ biên và hơn 50 cuốn viết chung và in chung. Trong số sách đã xuất bản, có những cuốn nổi tiếng, có giá trị cao như: Truyện dân gian Nghệ Tĩnh, Cỏ mật - Nhịp cầu (Tập thơ), Năm thế kỷ văn Nôm người Nghệ, Thơ văn quanh Truyện Kiều, Tác giả Hán Nôm Nghệ Tĩnh, Từ điển tiếng Nghệ (soạn chung). Nhiều công trình địa chí của các huyện như Đức Thọ, Kỳ Anh, Can Lộc.
 
Những cống hiến của ông đã được ghi nhận qua nhiều giải thưởng cao quý như: Giải thưởng VHNT Nguyễn Du (giải nhất, giải nhì, giải ba); Giải thưởng VHNT Hồ Xuân Hương (UBND tỉnh Nghệ An); Giải thưởng Hội Văn nghệ dân gian Việt Nam; Giải thưởng của Liên hiệp các Hội VHNT Việt Nam.
 
 
Thái Sinh- Ái Vân/sovhttdl.hatinh.gov.vn

Tin tức sự kiện
Đại thi hào Nguyễn Du và Truyện Kiều trong tâm hồn một người chơi sách. Nhận được lời mời viết về Đại Thi Hào NGUYỄN DU và về truyện KIỀU nhân dịp Kỷ Niệm 250 năm ngày sinh của Cụ, tôi phân vân không biết mình nên viết gì. và nên viết thế nào, khi mình chỉ là một người yêu sách, chơi sách, chứ không phải là nhà nghiên cứu hoặc phê bình. Hơn nữa, về việc nghiên cứu và phê bình, thì trong thiên hạ đã có hàng vạn hàng triệu người đã làm trong cả trăm năm đã qua. hiện đang làm, và sẽ còn làm dài dài cho tới ngày… tận thế; vậy thì những việc đó, do đã có quá nhiều người làm rồi, nên tôi không ham. Tôi còn nhớ rất rõ là tôi đã đến với Cụ NGUYỄN DU và truyện KIỀU đúng 60 năm trước, khi tôi vừa 20 tuổi lần thứ nhất. Cuốn KIỀU tôi đọc nằm trong tủ sách của Cụ thân sinh ra tôi, cũng là một người rất thích sách và chơi sách. Đó là một cuốn KIỀU được dịch ra Pháp văn bởi Cụ NGUYỄN VĂN VĨNH, một Dịch giả đáng tin cậy, và bản dịch, ngoài những câu được dịch nguyên câu, còn có những câu được dịch từng chữ một, rất có lợi cho người thích học Pháp ngữ. Tôi đã đọc kỹ và rất thích vì thấy Cụ NGUYỄN DU đã viết truyện KIỀU bằng thơ lục bát hay quá. Vào lúc đó tôi chỉ đọc và thích, chứ chưa hề nghĩ tới xuất xứ của truyện KIỀU là một truyện bằng văn xuôi của một tác giả người Hoa là Thanh Tâm Tài Nhân. Sau này trong những ngày tháng chơi sách tôi mới để tâm tìm hiểu thêm về truyện KIỀU. Mới đây, sau khi nhận được lời mời viết,và trong lúc tôi đang phân vân không biết nên viết gì, thì tình cờ, trong lúc đảo mắt qua mấy tủ sách đầy ắp cổ thư trong thư phòng, tôi chợt bắt gặp bộ “TỰ ĐIỂN CÁC TÁC PHẨM CỦA CÁC THỜI ĐẠI VÀ CÁC XỨ SỞ” và trong đầu tôi bỗng nảy sinh ý tưởng muốn viết về đề tài “ Cụ NGUYỄN DU và truyện KIỀU đã được người đời biết đến như thế nào?” Đồng thời tôi cũng nghĩ tới chuyện viết thêm về “Cách làm một sưu tập KIỀU” để chia sẻ những kinh nghiệm về việc sưu tập của tôi với những ai có cùng với tôi một sở thích.

Tham quan ảo 3D

nguyendu.org.vn

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website