nguyendu.org.vn
Loading...

Đền thờ Hoàng giáp Biện Hoành được đề nghị xếp hạng di tích lịch sử văn hóa quốc gia.


Ngày 22/6 UBND tỉnh Hà Tĩnh đã có văn bản số 3649/UBND-KGVX  gửi Bộ VHTT&DL, Cục Di sản Văn hóa - Bộ VHTT&DL  đề nghị xếp hạng di tích quốc gia Đền thờ Hoàng giáp Biện Hoành (xã Cẩm Mỹ, huyện Cẩm Xuyên).
 

Đền thờ Hoàng giáp Biện Hoành (Ảnh: bienhoanhvietnam.vn)

 

Hoàng giáp Biện Hoành là một hiền tài một danh tướng của triều Lê Trung Tông (1535 – 1556),  làm đến chức Thanh hình Hiến sát sứ "Lĩnh Quảng Nam, Đạo đốc thị". Sau khi ông mất, nhà nước phong kiến phong là Thượng đẳng thần. Ông là vị khai khoa của Biện tộc Việt Nam.
 
Đền thờ Biện Hoành được công nhận di tích lịch sử văn hóa cấp tỉnh vào năm 2011. Ngày 28/12/2017 Cục Di sản văn hóa - Bộ VHTT&DL có văn bản số 878/DSVH-DT  thỏa thuận lập hồ sơ khoa học di tích Đền thờ Biện Hoành trình Bộ VHTT&DL xếp hạng di tích quốc gia. Trên cơ sở đó Sở VHTT&DL tỉnh Hà Tĩnh chỉ đạo cơ quan chuyên môn hoàn thành hồ sơ khoa học và ngày 22/6/2018 UBND tỉnh Hà Tĩnh  đã có văn bản 3649/UBND-KGVX  trình Bộ VHTT&DL, Cục Di sản văn hóa - Bộ VHTT&DL xét duyệt công nhận di tích Đền thờ Biện Hoành thuộc xã Cẩm Mỹ, huyện Cẩm Xuyên là di tích lịch sử văn hóa quốc gia.
 
 
B.K

Tin tức sự kiện
Đại thi hào Nguyễn Du và Truyện Kiều trong tâm hồn một người chơi sách. Nhận được lời mời viết về Đại Thi Hào NGUYỄN DU và về truyện KIỀU nhân dịp Kỷ Niệm 250 năm ngày sinh của Cụ, tôi phân vân không biết mình nên viết gì. và nên viết thế nào, khi mình chỉ là một người yêu sách, chơi sách, chứ không phải là nhà nghiên cứu hoặc phê bình. Hơn nữa, về việc nghiên cứu và phê bình, thì trong thiên hạ đã có hàng vạn hàng triệu người đã làm trong cả trăm năm đã qua. hiện đang làm, và sẽ còn làm dài dài cho tới ngày… tận thế; vậy thì những việc đó, do đã có quá nhiều người làm rồi, nên tôi không ham. Tôi còn nhớ rất rõ là tôi đã đến với Cụ NGUYỄN DU và truyện KIỀU đúng 60 năm trước, khi tôi vừa 20 tuổi lần thứ nhất. Cuốn KIỀU tôi đọc nằm trong tủ sách của Cụ thân sinh ra tôi, cũng là một người rất thích sách và chơi sách. Đó là một cuốn KIỀU được dịch ra Pháp văn bởi Cụ NGUYỄN VĂN VĨNH, một Dịch giả đáng tin cậy, và bản dịch, ngoài những câu được dịch nguyên câu, còn có những câu được dịch từng chữ một, rất có lợi cho người thích học Pháp ngữ. Tôi đã đọc kỹ và rất thích vì thấy Cụ NGUYỄN DU đã viết truyện KIỀU bằng thơ lục bát hay quá. Vào lúc đó tôi chỉ đọc và thích, chứ chưa hề nghĩ tới xuất xứ của truyện KIỀU là một truyện bằng văn xuôi của một tác giả người Hoa là Thanh Tâm Tài Nhân. Sau này trong những ngày tháng chơi sách tôi mới để tâm tìm hiểu thêm về truyện KIỀU. Mới đây, sau khi nhận được lời mời viết,và trong lúc tôi đang phân vân không biết nên viết gì, thì tình cờ, trong lúc đảo mắt qua mấy tủ sách đầy ắp cổ thư trong thư phòng, tôi chợt bắt gặp bộ “TỰ ĐIỂN CÁC TÁC PHẨM CỦA CÁC THỜI ĐẠI VÀ CÁC XỨ SỞ” và trong đầu tôi bỗng nảy sinh ý tưởng muốn viết về đề tài “ Cụ NGUYỄN DU và truyện KIỀU đã được người đời biết đến như thế nào?” Đồng thời tôi cũng nghĩ tới chuyện viết thêm về “Cách làm một sưu tập KIỀU” để chia sẻ những kinh nghiệm về việc sưu tập của tôi với những ai có cùng với tôi một sở thích.

Tham quan ảo 3D

nguyendu.org.vn

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website